Instrukcje

Ogólne zasady bezpieczeństwa

  • Należy przechowywać OPENCAST Lite w temperaturze poniżej 45℃, aby uniknąć niepożądanego odkształcenia.
  • Zabrania się używania OPENCAST Lite w innych celach niż termoplastyczna stabilizacja.
  • Pacjenci z wyjątkowo wrażliwą skórą powinni skonsultować użycie z lekarzem.
  • W przypadku wystąpienia jakichkolwiek komplikacji należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Zasady bezpieczeństwa podczas aplikacji

  • Należy dobrać odpowiedni rozmiar OPENCAST Lite do kończyny pacjenta.
  • Upewnij się, że OPENCAST Lite nie uciska urazu ani skóry pacjenta.

Instrukcje bezpieczeństwa

  • OPENCAST Lite nieznacznie kurczy się i twardnieje podczas chłodzenia - należy to wziąć to pod uwagę podczas aplikacji i nadać mu kształt nieco większy niż docelowy.
  • W miejscach kontaktu kości z materiałem OPENCAST Lite można zastosować dodatkowe wewnętrzne podkładki (np. okolice łokcia, kostki itp.).
  • Do momentu całkowitego ostygnięcia i utrwalenia kształtu nie należy wywierać nacisku na OPENCAST Lite.
  • Podczas formowania materiału nie wolno stosować nadmiernej siły (np. nadmiernego rozciągania czy wyginania), aby nie doprowadzić do pęknięcia.
  • Nie należy stosować nadmiernej siły przy wykańczaniu kształtu materiału OPENCAST Lite folią rozciągliwą.
  • Gotowy OPENCAST Lite nie może mieć ostrych krawędzi ani powodować podrażnień.
  • Podczas korzystania z pieca lub kąpieli wodnej do podgrzewania OPENCAST Lite, należy zachować ostrożność, aby uniknąć poparzeń.

Środki ostrożności podczas użytkowania

  • Nie wystawiać OPENCAST Lite na działanie temperatur wyższych niż 45℃.
  • Nie korzystać z sauny podczas noszenia OPENCAST Lite.
  • W przypadku noszenia OPENCAST Lite na stopie - unikać mocnego nacisku na piętę, ponieważ może to uszkodzić opatrunek.
  • Decyzję o zdjęciu OPENCAST Lite podejmuje lekarz.
  • W razie wystąpienia dyskomfortu należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.

Strona, na którą wchodzisz, zawiera treści dotyczące wyrobów medycznych, przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów zajmujących się ich używaniem lub obrotem. Kliknij TAK, aby potwierdzić, że jesteś profesjonalistą medycznym. Kliknij NIE, aby wejść na stronę z informacjami przeznaczonymi dla użytkowników nieprofesjonalnych (pacjentów).

The website you are entering contains content related to medical devices intended solely for professionals involved in their use or trade. Please click TAK to confirm you are a healthcare professional. Please click NIE to access information intended for non-professional users (patients).